28/10/2005 21:28 |
|
| | | OFFLINE | Post: 27 | Registrato il: 16/10/2005 | Età: 64 | Sesso: Maschile | |
|
LU PAN COTT CH L FOJIE
L'AGNILL CH LU CACE E OVE
L' CUZZTILL 'NGH LA VINTRICIN
LA PULEND 'NGH LA SAGGIC
e Z BVAM NU BEL BICCHIR D VIN ROSC A LA SALUT D TUTT QUIND
FORSE DOVEVO INSERIRE QUESTE FRASI NELLA CARTELLA DELLA "CUCINA"
<-------------------------->
daniele |
|
|
|
28/10/2005 21:32 |
|
| | | OFFLINE | Post: 91.166 | Registrato il: 12/02/2005 | Sesso: Femminile | Admin | |
|
Ahahahahah, no in dialetto va bene qui ... ma dovresti tradurla perchè è incomprensibile (per me ... eheheheh)
|
|
28/10/2005 22:00 |
|
| | | OFFLINE | Post: 27 | Registrato il: 16/10/2005 | Età: 64 | Sesso: Maschile | |
|
IN CAMPAGNA SI MANGIA BENE IL PAN COTTO CON LA VERDURA
L'AGNELLO CON CACIO E UOVO
PASTA (TIPO ORECCHIETTE) CON LA VENTRICINA
LA POLENTA CON LA SALSICCIA
E CI BEVIAMO UN BEL BICCHIERE DI VINO ROSSO ALLA SALUTE DI TUTTI QUANTI.
Ma è veramente così incomprensibile?
Ciao
<-------------------------->
daniele |
|
28/10/2005 22:40 |
|
| | | OFFLINE | Post: 0 | Registrato il: | Sesso: Maschile | |
|
No non è incomprensibile ! l'arabo è più semplice.
|
|
28/10/2005 23:25 |
|
| | | OFFLINE | Post: 27 | Registrato il: 16/10/2005 | Età: 64 | Sesso: Maschile | |
|
Salve Mago Blu ho letto le frasi in dialetto delle altre regioni ed ho avuto difficoltà a capirne il significato, penso tanto quanto ne hai avuto tu nel leggere le frasi scritte nel mio dialetto.
la frase "l'arabo è più facile" per un meridionale potrebbe suonare offensiva. Ma io credo che non era nelle tue intenzioni mortificarmi.
A presto
<-------------------------->
daniele |
|
28/10/2005 23:48 |
|
| | | OFFLINE | Post: 0 | Registrato il: | Sesso: Maschile | |
|
Scritto da: ruben96 28/10/2005 23.25
Salve Mago Blu ho letto le frasi in dialetto delle altre regioni ed ho avuto difficoltà a capirne il significato, penso tanto quanto ne hai avuto tu nel leggere le frasi scritte nel mio dialetto.
la frase "l'arabo è più facile" per un meridionale potrebbe suonare offensiva. Ma io credo che non era nelle tue intenzioni mortificarmi.
A presto
Per nulla al mondo era mia intenzione offenderti o mortificarti, scusami ma dalle mie parti si usa dire così quando il dialetto è talmente stretto da essere incomprensibile.
Ho lanciato la battuta senza pensare che potesse offendere, praticamente ti ho risposto traducendo una frase del mio dialetto.
Ciao, ancora scuse. |
|
29/10/2005 13:51 |
|
| | | OFFLINE | Post: 27 | Registrato il: 16/10/2005 | Età: 64 | Sesso: Maschile | |
|
Ciao Mago Blu non devi scusarti perchè non ho pensato affatto che quella frase volesse essere offensiva.
Devo dire che da quando, sono 9 anni, trascorro più tempo con i cavalli piuttosto che con le persone sono abituato più alla comunicazione non verbale che alle parole.
Comunque tutto a posto la mia è stata una riflessione d'istinto e lo scritta. Scrivo quello che mi viene così come mi arriva, certo che c'è sempre la possibilità di chiarire e comunque al di la di cosa si scrive credo sia importante anche il fatto che si scriva d'impulso magari.
A presto
<-------------------------->
daniele |
|
29/10/2005 18:21 |
|
| | | OFFLINE | Post: 91.166 | Registrato il: 12/02/2005 | Sesso: Femminile | Admin | |
|
Si parte dal presupposto che l'arabo sia una lingua difficilissima .. quindi qualunque cosa che ci sembra "incomprensibile" lo si paragona all'arabo.
|
|
29/10/2005 18:23 |
|
| | | OFFLINE | Post: 1.613 | Registrato il: 09/04/2005 | Città: CINISELLO BALSAMO | Età: 60 | Sesso: Femminile | | |
|
Scritto da: Fatascalza 29/10/2005 18.21
Si parte dal presupposto che l'arabo sia una lingua difficilissima .. quindi qualunque cosa che ci sembra "incomprensibile" lo si paragona all'arabo.
Confermo...qui da noi quando qualcuno non capisce cosa stai dicendo si dice: "ma parlo arabo?"
<-------------------------->
********************************************
Dea meravigliosamente luminosa
benedici noi con il tuo agognato sguardo,
Tu che facesti del giorno la notte &
(Mike Oldfield)
http://www.nemetonruis.com
http://owlbricta.spaces.live.com
Mikayla Dryadia ap Ruis
|
|
|
|