Puglia

Versione Completa   Stampa   Cerca   Utenti   Iscriviti     Condividi : FacebookTwitter
Pagine: [1], 2
rinata4
00mercoledì 6 aprile 2005 16:25
I dialetti pugliesi sono molti diversi anche da paese a paese della stessa provincia..io sono nata nella pr di Bari ed esattamente ad Altamura...vi faccio qualche esempio di parole è frasi dialettali del mio paese nativo:

mam dam na fett d pein c la murtatell= mamma dammi una fetta di pane con la mortadella[SM=g27828]


iousc uoc a fe la speis o quastid= oggi vado a fare la spesa al mercato[SM=g27828]


cremein sceim a cattè la vest cà sò vist iousc indà vtriin du ngozio nmezzo o cors=domani andiamo a comprare il vestito che ho visto oggi nella vetrina del negozio del corso[SM=g27828]

Fatascalza
00mercoledì 6 aprile 2005 17:01
Ahahahahaha, a me fa ridere il pugliese, è un dialetto simpatico!

[SM=x714176]
DaRk.TeMpLaR
00lunedì 9 maggio 2005 20:09
Re:

Scritto da: rinata4 06/04/2005 16.25
I dialetti pugliesi sono molti diversi anche da paese a paese della stessa provincia..io sono nata nella pr di Bari ed esattamente ad Altamura...vi faccio qualche esempio di parole è frasi dialettali del mio paese nativo:

mam dam na fett d pein c la murtatell= mamma dammi una fetta di pane con la mortadella[SM=g27828]


iousc uoc a fe la speis o quastid= oggi vado a fare la spesa al mercato[SM=g27828]


cremein sceim a cattè la vest cà sò vist iousc indà vtriin du ngozio nmezzo o cors=domani andiamo a comprare il vestito che ho visto oggi nella vetrina del negozio del corso[SM=g27828]




Ecco io invece sono dalle parti di Otranto (nel tacco per intenderci) e cambia totalmente...

mamma damme na fetta de pane cu la murtadella [SM=g27828]

[Modificato da DaRk.TeMpLaR 09/05/2005 20.10]

Fatascalza
00lunedì 9 maggio 2005 20:24
Evvaaaaaaaaaiiiiiii che ci popoliamo!!

[SM=x714108]
DaRk.TeMpLaR
00martedì 10 maggio 2005 01:21
Ehehehe sti pugliesi... sono dappertutto! [SM=x714160]
rosypimpy
00mercoledì 11 maggio 2005 22:16
CIAO ahche io sono nata ad Altamura ma sono vissuta a Gravina fino ai3 prima di venire qui ain provincia di varese
Hai ragione i dialetti sono diversi io purtroppo non possso fare esempi pratici perchè non parlo molto bene il mio dialetto
Che bello una quasi paesana a nel forum:smile37:
Fatascalza
00mercoledì 18 maggio 2005 19:07
Ci raccontate qualcosa nel vostro dialetto??

Magari ... con un po' di traduzione, eheheheheheh

[SM=x714108]
rinata4
00giovedì 2 giugno 2005 18:26
Re:

Scritto da: rosypimpy 11/05/2005 22.16
CIAO ahche io sono nata ad Altamura ma sono vissuta a Gravina fino ai3 prima di venire qui ain provincia di varese
Hai ragione i dialetti sono diversi io purtroppo non possso fare esempi pratici perchè non parlo molto bene il mio dialetto
Che bello una quasi paesana a nel forum:smile37:



....azz sei di altamura..ho letto solo adesso
vivi ancora a gravina?
la conosco benissimo avevo uno che mi faceva il filo di gravina[SM=g27828]
rinata4
00giovedì 2 giugno 2005 18:28
Inserisco una frase vediamo se riuscite a tradurla voi[SM=g27827]


stenott nan zo durmut mica mica pu stu cazz d cald[SM=g27828]
rosypimpy
00domenica 5 giugno 2005 01:55
Re:

Scritto da: rinata4 02/06/2005 18.28
Inserisco una frase vediamo se riuscite a tradurla voi[SM=g27827]


stenott nan zo durmut mica mica pu stu cazz d cald[SM=g27828]


sono venuta a varese che avevo TREanni
la frase è STANOTTE NON HO DORMITO NIENTE NIENTE CON QUESTO CAZZO DI CALDO
rinata4
00venerdì 10 giugno 2005 03:41
Re: Re:

Scritto da: rosypimpy 05/06/2005 1.55

sono venuta a varese che avevo TREanni
la frase è STANOTTE NON HO DORMITO NIENTE NIENTE CON QUESTO CAZZO DI CALDO




..ehehehehehe sei una pugliese verace[SM=g27828]
rosypimpy
00venerdì 10 giugno 2005 22:40
certo amo il mio paese ho passato tutte le estati dai miei nonni ora è un po che non vado ma il dialetto lo conosco bene non so scriverlo e lo parlo poco anche se tutti i miei parenti sono di gravina trapiantati oramai qui
quindi sono cresciuta sentendo parlare il dialetto
rinata4
00lunedì 12 settembre 2005 20:33
..sindm buein
nun già fazz chiù
mò m sond propr stufeit


provate a tradurre[SM=g27828]
rosypimpy
00giovedì 22 settembre 2005 19:26
sentimi bene non ce la faccio più ora mi sono proprio stufata
rinata4
00giovedì 22 settembre 2005 23:39
Re:

Scritto da: rosypimpy 22/09/2005 19.26
sentimi bene non ce la faccio più ora mi sono proprio stufata


bravissima![SM=x714077]
Fatascalza
00domenica 16 aprile 2006 21:18
è mighj a dc, ke a fò!!!
meglio a dirlo che a farlo!!!
(impronunciabile)

meglio essere feriti che morti
mégghie ferite ca muerte

ce ricche te uè fà va n-gambbàgne e mmìttete ad aràse ricco ti vuoi fare, và in campagna e mettiti ad arare
)lullaby(
00sabato 2 settembre 2006 09:43
Quello che succede spesso dove lavoro:


Da nanz t'alliscn,
da reit t piscn


traducete [SM=g27828]
daimon.
00sabato 2 settembre 2006 12:02
Re:

Scritto da: )lullaby( 02/09/2006 9.43
Quello che succede spesso dove lavoro:


Da nanz t'alliscn,
da reit t piscn


traducete [SM=g27828]




Bellissimo! [SM=x714078]

Davanti t'allisciano,
di dietro ti pisciano.

(La gente ha due facce, e alle spalle "ti taglia")
;-)
)lullaby(
00lunedì 4 settembre 2006 21:35
Re: Re:

Scritto da: daimon. 02/09/2006 12.02



Bellissimo! [SM=x714078]

Davanti t'allisciano,
di dietro ti pisciano.

(La gente ha due facce, e alle spalle "ti taglia")
;-)


Bravissimoooooooooooo
ma sei di origine pugliese?..mi sembrava di aver capito che sei di napoli.
rosypimpy
00venerdì 27 ottobre 2006 22:19
)lullaby amche tu hai origini pugliesi?
)lullaby(
00venerdì 27 ottobre 2006 22:22
Re:

Scritto da: rosypimpy 27/10/2006 22.19
)lullaby amche tu hai origini pugliesi?

si..io sono nata ad altamura pr di bari
=marco68=
00sabato 28 ottobre 2006 09:15
E' bellissima Altamura... ci sono stato alcuni mesi fa... sono venuto a vedere la tomba di Melania di La Salette... e poi ho visitato la cittadina... davvero molto molto molto carina... e strabuonissimo il pane [SM=g27822]
rosypimpy
00sabato 28 ottobre 2006 12:00
mai avrei pensato di ritrovarmi in un forum nativi come me ad Altamura è fantastico hahahahhaha
|UCN88|
00venerdì 16 febbraio 2007 22:36
Re:

Scritto da: rinata4 06/04/2005 16.25
I dialetti pugliesi sono molti diversi anche da paese a paese della stessa provincia..io sono nata nella pr di Bari ed esattamente ad Altamura...vi faccio qualche esempio di parole è frasi dialettali del mio paese nativo:

mam dam na fett d pein c la murtatell= mamma dammi una fetta di pane con la mortadella[SM=g27828]


iousc uoc a fe la speis o quastid= oggi vado a fare la spesa al mercato[SM=g27828]


cremein sceim a cattè la vest cà sò vist iousc indà vtriin du ngozio nmezzo o cors=domani andiamo a comprare il vestito che ho visto oggi nella vetrina del negozio del corso[SM=g27828]




io invece sono di Bitonto e le frasi si pronunciano così:

mà dam na fedd d pan c la mortadell

iouch vogg a fa la spes alla kiazz

crè sciam ad accattà la vest ca so vist iouch jind alla vetrin du ngoz du cors

[SM=g27828]

e mo vediamo chi traduce questa:
crèsser ja scì a u stadj a vdè la partit du bààr
unihelen
00mercoledì 21 febbraio 2007 16:14
dialetto mesagne:paese della provincia di brindisi
unihelen
00mercoledì 21 febbraio 2007 16:31
dialetto mesagne:paese della provincia di brindisi
il mio dialetto ha una pronuncia simile al siciliano, forse leggermente meno duro.
Vivo a Roma da quasi 20 anni ma molti mi scambiano per siciliana.
Il fatto è che molti pensano che il dialetto pugliese sia quello di Lino Banfi, simile al barese e pochi conoscono quello salentino,o brindisino.

Vi faccio un esempio:

Sctasera aggia ssiri, aggiu canusciutu nu bellu vagnoni e ama ssà magnià na pizza.
L'atra sera a Roma aggiu fattu nu corsu ti pizzica e l'aggiu truvatu bellissimu.
Stasera devo ho conosciuto un bel ragazzo e dobbiamo andare a mangiare una pizza.
L'altra sera a Roma ho fatto un corso di pizzica(antico ballo salentino) e l'ho trovato bellissimo.

ciacchi
00domenica 20 maggio 2007 23:48
Re: Re:

Scritto da: |UCN88| 16/02/2007 22.36



e mo vediamo chi traduce questa:
crèsser ja scì a u stadj a vdè la partit du bààr



traduco: domani sera devo andare allo stadio a vedere la partita del bari
=farnesina=
00venerdì 5 ottobre 2007 17:41
un favore ??
potete farmi un favore? io su un'altro foro ho due amiche pugliesi- una e' di Canossa - una e' di Bari --vorrei fare loro una sorpresa:
nella mia firma ho una frase sull'amicizia potete tradurla in dialetto ???


Grande cosa e' l'amicizia e quanto sia veramente grande non lo si puo' esprimere a parole,ma soltanto provare.

speriamo che vi sia facile altrimenti non vi preoccupate grazie lo stesso--
Fatascalza
00venerdì 5 ottobre 2007 17:59
Re: un favore ??
=farnesina=, 05/10/2007 17.41:

potete farmi un favore? io su un'altro foro ho due amiche pugliesi- una e' di Canossa - una e' di Bari --vorrei fare loro una sorpresa:
nella mia firma ho una frase sull'amicizia potete tradurla in dialetto ???


Grande cosa e' l'amicizia e quanto sia veramente grande non lo si puo' esprimere a parole,ma soltanto provare.

speriamo che vi sia facile altrimenti non vi preoccupate grazie lo stesso--




Devono (io no, perchè non lo so [SM=x714079] ) tradurre questa:

Grande cosa e' l'amicizia e quanto sia veramente grande non lo si puo' esprimere a parole,ma soltanto provare.

Perchè le firme non sono visibili qui.
)lullaby(
00venerdì 5 ottobre 2007 20:30
la traduco io :D

"raan caus ie l'amciz e quan ie verament raan nan s pout espriim a paraul , ma schit pruvuè"
Questa è la versione 'lo-fi' del Forum Per visualizzare la versione completa clicca qui
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 13:13.
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com